Revista Vasos Comunicantes


VASOS COMUNICANTES es la revista de ACE Traductores, y surge con la voluntad de ofrecer a los traductores literarios y de libros en general la posibilidad de reflexionar en público a propósito de su trabajo: una revista de los traductores y la traducción hecha por los traductores mismos.

Vasos Comunicantes número 20


ÍNDICE:

Presentación

  • Todos somos trabajadores del amor (elogio de la promiscuidad traslúcida), Mario Merlino

Artículos

  • Fuegos des palabras sin NdT, Mariùs Serra
  • Las mil y una noches, J. Vernet
  • Hojas de hierba de Whitman: Borges como traductor de Song of Myself, Gregary J. Racz (Traducción de Dolors Udina)
  • De la traducción, Alfonso Reyes

Homenaje a Esther Benítez

  • Biografía, Carlos Alonso
  • Homenaje en Barcelona, Dolors Udina
  • Acto en el círculo de Bellas Artes de Madrid
  • María Teresa Gallego
  • Mario Muchnik
  • Catalina Martínez Muñoz
  • Andrés Sorel
  • Berna Wang
  • Ángel Sánchez-Gijón
  • Miguel Sáens: La herencia de Esther
  • Miguel Martínez Lage: E.B., in memoriam
  • El Traductor literario, Esther Benítez (publicado en Letra Internacional)

Centón

  • Milan Kundera y Jorge Amado

La profesión

  • Liber 2001, IX Jornadas en torno a la traducción literaria y otros

Juegos de palabras: Ronsard

  • Ronsard: «Sonnets pour Hélène»

Reseñas

  • Libros
    • Maestro siciliano de nombre impronunciable, Ramón Buenaventura
Los menores tienen mala fama, Mario Merlino

No hay comentarios:

Publicar un comentario