Revista Vasos Comunicantes


VASOS COMUNICANTES es la revista de ACE Traductores, y surge con la voluntad de ofrecer a los traductores literarios y de libros en general la posibilidad de reflexionar en público a propósito de su trabajo: una revista de los traductores y la traducción hecha por los traductores mismos.

Vasos Comunicantes número 6


ÍNDICE:

Jornadas en torno a la Traducción Literaria, Tarazona 1995

  • Intervención inaugural, Francisco Uriz, director de la Casa del Traductor
  • Conferencia: Imaginación, memoria y palabra, Luis Mateo Díez
  • Mesa redonda: Luis Mateo Díez y dos de sus traductores, Claude Bleton, Maria Vittoria Calvi y Luis Mateo Díez; moderador: Ramón Sánchez Lizarralde
  • Intervención: La literatura rusa en España, Vicente Cazcarra
  • Intervención: La traducción de la literatura taoísta, Iñaki Preciado
  • Mesa redonda: La traducción en la mesa del editor, Fernando Gaona (Siruela), Beta Rozga (Espasa Calpe), Juan Cerezo (Tusquets) y Ricardo di Fonzo (Anaya & Mario Muchnik); moderadora: Cristina García Ohlrich
  • Mesa redonda: Los planes de estudio en la traducción, Miguel Ángel Vega, Fernando Valls y Roberto Mayoral; moderadora: Julia Escobar
  • Taller de francés-castellano: «Si pone “je vas”, hay que poner “andó”. Traducciones de errores léxicos», a cargo de María Teresa Gallego
  • Taller de inglés-castellano: «Lenguajes locales, The Shipping News de E. Annie Proulx», a cargo de Mariano Antolín Rato
  • Taller de alemán-castellano: «Teatro alemán clásico», a cargo de Feliu Formosa
  • Conferencia: Ideología y mitología de la lengua. Traducción e intolerancia, Pedro Bádenas de la Peña

Juegos de palabras: Baudelaire

  • Charles Baudelaire: «Don Juan aux enfers»

Actividades

  • I Congreso de Teatro Clásico en la Traducción, Ángel Luis Pujante
  • VI Encuentros Complutenses en torno a la Traducción, Rafael Martín-Gaitero
  • Premios Nacionales de Traducción 1995
  • Premio Aristeion de Traducción 1995
  • Premio Stendhal 1995

Reseñas

  • Utilidades
    • Diccionario de la Biblia de André-Marie Gerard, Esther Benítez
  • Revistas
    • Hieronimus Complutensis, nº 2, Ramón Sánchez Lizarralde

Convocatorias

  • II Encuentros Alcalaínos de Traducción: una realidad interdisciplinar
  • II Congreso Internacional sobre Trasvases Culturales, Universidad del País Vasco

No hay comentarios:

Publicar un comentario